miércoles, 9 de abril de 2008

Llamada Perdida (ojo, spoilers)

Bueno, pues tras haber visto la peli, paso a comentar mis impresiones.

En dos palabras: Copy-Paste. Es una copia total del argumento de su predecesora, cosa que por otra parte ya se esperaba. Cosas que cambian, las hay, ¿para mejor o para peor? Bueno, yo doy mi opinión, luego elegid vosotros.

La primera impresión nada más empezar la peli, es de alegría, la primera muerte, en el estanque, es realmente original, da la impresión de que se lo han currado de verdad, pero todo queda ahí. Desafortunadamente, el resto de muertes, son bastante sosas, muy descafeinadas si las comparamos con la japonesa, incluso parece recordar en algunos momentos a las típicas muertes de las pelis de "Destino final".

En esta versión han incluido algo, que creo recordar, no se encontraba en la nipona, el tema de las visiones, la futura víctima, a medida que se acerca la hora de su muerte, va teniendo extrañas visiones, que se corresponden con lo que vio el espíritu asesino en el momento de su muerte. Cosa, que me parece original y un acierto.

Se echa en falta un poco de la paranoia que hay en la peli japonesa, por una vez, cosa que he visto en pocas películas, la sociedad se cree lo que esta pasando, se sabe que algo sobrenatural esta ocurriendo y es original, ver como en la peli japonesa, se producen verdaderas avalanchas de gente en el instituto, exigiendo al resto de personas, que eliminen sus números de móvil de sus agendas. El exorcista japo, también tiene mejor pinta, que su homologo americano.

Por último, el final, creo que está mejor tratado en la película japonesa, la trampa es la misma, aunque en la americana, aparece la madre de la niña como salvadora de la situación, y parece que encierra a su hija en el móvil, aunque no queda claro, y sabiendo que la peli japonesa tiene una secuela, no se que pensar. El tema de los caramelos, es un detalle que no tratan debidamente, en la película japonesa se le da mucha más importancia, no es normal, que en unas muertes aparentemente accidentales se encuentre siempre el mismo caramelo en la boca, la hermana pequeña se supone, que al final tiene que explicarlo, pero solo dice "mi hermana me daba caramelos", en la peli japonesa, la niña pequeña explica que cada vez que le hacía daño, su hermana, para que la perdonara, le daba un caramelo, con lo que queda claro, que el espíritu parece pedir perdón de esa manera por cada muerte.

En definitiva, en conjunto, la peli japonesa es mejor que su remake americano.

1 comentario:

Darth Giggs dijo...

Estoy de acuerdo, parece que se han comido escenas.

Sin embargo, para nosotros, los actores americanos siempre serán más creíbles que los japoneses. Los nipones siempre están sobreactuados.